Juan Marcial
In Memoriam
Está por cumplirse un año de la desaparición física del escritor portugués José Saramago (Azinhaga, 1922-Tías, Lanzarote, 2010), ocurrida el 18 de junio del calendario pasado.
En el caso del premio nobel de literatura 1998, hablar de “desaparición física” no es un eufemismo para evitar decir muerte, menos cuando su lucidez para interpretar de qué va la cosa en este mundo sigue viva y está en el centro de las rebeliones que este año alentaron la llamada Primavera árabe y el movimiento de Los indignados, en España.
Saramago fue un incisivo denunciador de cómo está organizado el mundo, cómo funciona, quienes lo manejan más allá de los que creemos nuestros gobernantes, de qué medios de control y dominación material y simbólica se valen para lograr que con su inmovilismo y nula participación, naturalmente aceptados, las sociedades sean cómplices de su propia esclavitud, en lugar de rebelarse contra éstá.
Se trata de temas capitales porque están en la base de todas las injusticias, crímenes, mentiras y desigualdades sociales, políticas y económicas que padece la mayoría de la población mundial.
En suma, lo que Saramago describe es cómo domina al mundo el sistema capitalista y, al hacerlo, pone de relieve que la principal arma de dominación es la mentira llamada democracia que se presenta como el valor supremo que ya ha sido alcanzado por el “mundo libre” y en consecuencia ya podemos tirarnos a la poltrona, pues el trabajo está hecho.
La democracia, sostiene el autor de Ensayo sobre la ceguera, es la mayor y más efectiva trampa jamás inventada por el sistema para perpetuarse porque, mediante una operación maestra, a la vez que excluye a los ciudadanos de las decisiones importantes, los hace creer que participan.
Es la domesticación total. Y esa, dice nuestro autor, ha sido la gran operación del sistema capitalista: la domesticación.
“Sólo nos piden el voto, no nos piden que participemos. Y cada cuatro años, acudimos a votar muy contentos, creyendo que estamos haciendo algo importante, pero lo importante ocurrió entre esos cuatro años”
Estas ideas se desprenden del libro José Saramago en sus palabras (Alfaguara, 2010), conformado por “un repertorio de declaraciones del autor recogidas en la prensa escrita desde la segunda mitad de los años setenta hasta comienzos de 2009”, como reza la solapa del volumen.
En esas intervenciones el escritor fija la tesis de que quienes gobiernan el mundo, imponen gobernantes y dictan el curso de nuestras vidas son, en realidad, las grandes corporaciones trasnacionales que tienen todo el poder.
Sin nunca recurrir al concepto, las declaraciones del escritor aluden a lo que los estudiosos de la ciencia política denominan poderes fácticos, aquellos que sin ser electos por nadie, son quienes deciden el destino de pueblos enteros desde su condición de invisibilidad, que les asegura impunidad y, sobre todo, la garantía de no ser molestados y mantenerse a buen resguardo de ataques o reclamos.
“No son los políticos los que gobiernan el mundo. Los lugares del poder, a parte de ser supranacionales, multinacionales, son invisibles” (p. 477).
“La diferencia entre la dictadura convencional y la del capitalismo reside en que (aquella) tenía cara, y decíamos es aquél, o aquellos militares, o Hitler, o Franco o Pinochet…pero ahora no tiene cara, no sabemos contra quien luchar. No hay contra quien luchar. El mercado no tiene cara, sólo tiene nombre. Está en todas partes y no podemos identificarlo, no podemos decir ‘eres tú’” (pp. 511-512).
“Hay que ser críticos en el análisis de la realidad social. El poder no está en manos de los gobiernos, puesto que no es democrático. Los gobiernos no son más que unos comisionados del poder real: Coca-Cola, Mitsubishi, General Motors…Las multinacionales son las que gobiernan el mundo. ¿Alguna vez la Coca-Cola se presentó a las elecciones? No lo necesitan porque el poder ya lo tienen. Hablar de democracia en este contexto es una pérdida de tiempo. Esta democracia es un engaño. La ciudadanía está anestesiada, el consumismo es la nueva ideología” (p. 513).
“Porque, a ver, ¿Quiénes son los que mandan en este mundo? ¿Mandan los ministros? ¿Los presidentes? No, señor, los que mandan en este mundo son los señores George Soros, Bill Gates y las grandes corporaciones financieras mundiales (y sin embargo) no se presentan a los comicios electorales; entonces ¿por qué seguir hablando de democracia? Si el poder está en otro nivel, y los poderes económicos y financieros privilegian sus especulaciones sobre cualquier otra cosa ¿cómo podemos seguir hablando de democracia? La democracia es algo que está fuera de las preocupaciones de los que realmente mandan en este mundo” (p. 431).
“Ya hemos comprobado que el verdadero poder no está en los palacios de los gobiernos: se encuentra en los consejos de administración de las multinacionales que deciden nuestra vida…Vivimos en una plutocracia, porque los ricos son quienes gobiernan y viven” (p. 433).
Tras fijar la verdadera naturaleza del poder que gobierna al mundo, el autor de Ensayo sobre la lucidez, desentraña la gran impostura de la democracia: la exclusión de los ciudadanos.
“Si todo va bien, volveremos a hacerlo (votar) cuatro años después. En ese espacio de tiempo los representantes elegidos pueden hacer cualquier cosa, hasta lo contrario de los motivos que llevaron al ciudadano a elegirlos. El momento álgido de la expresión democrática (el voto) es, a la vez, el momento de renuncia al ejercicio democrático” (p. 415).
“…no nos damos cuenta de que, en el mismo momento en que introduce en la urna su voto, el ciudadano está haciendo un acto de renuncia a su derecho y deber de participar, al delegar el poder que tiene en otras personas, que a veces ni siquiera sabe quienes son. La democracia puede ser sólo una fachada detrás de la cual no haya nada” (p. 429).
“Nosotros no podemos seguir hablando de democracia en el plano puramente formal. Es decir, que existan elecciones, un parlamento, leyes, etcétera…pero yo hablo de un problema más importante que es el problema del poder. Y el poder, aunque sea una trivialidad decirlo, no está en las instituciones que elegimos. El poder está en otro lugar” (p. 430).
“Los ciudadanos tenemos todas las libertades democráticas posibles, pero estamos atados de manos y pies porque con el cambio de gobierno no podemos cambiar el poder” (p. 433).
“El problema fundamental es que por encima de lo que llamamos el poder político hay otro poder no democrático, el económico…Pienso que no se puede decir, con toda la ligereza del mundo, que vivimos en democracia cuando esa democracia no dispone de medios ni de ningún instrumento para controlar o para impedir los abusos del poder económico…Es una democracia de manos y pies atados” (p. 434).
“En realidad vivimos bajo una plutocracia, bajo el gobierno de los ricos. Vea el ejemplo del Fondo Monetario Internacional. Se trata de un organismo que no fue elegido por la población, pero que controla buena parte de la economía internacional” (p. 435).
¿Y cómo gobierna ese poder económico que nadie eligió? Simple: controla nuestras vidas: dicta qué música escuchar, qué cine ver, qué artistas idolatrar, a qué diversiones acudir, qué comida consumir, qué moda seguir, qué temas discutir.
Como su objetivo es el lucro inmediato y la explotación destructiva, todo lo anterior se concreta en el consumo. El consumo es la ideología y el centro comercial el nuevo espacio de formación de la mentalidad humana: consumidores autistas obsesionados por la posesión de cosas.
“Se ha introducido en nuestras mentes esa idea nueva de que si no consumes no eres nada. Si no consumes tú no eres nadie. Y eres tanto más cuanto eres capaz de consumir. A partir de que el ser humano se mira a sí mismo como un consumidor, todas sus capacidades disminuyen, porque todas van a ser puestas al servicio de una mayor capacidad de consumir” (p. 526).
“Si a ti te dicen que lo que importa es lo que compras, y según lo que compras te consideran más o menos, te conviertes en un ser que no piensa sino en satisfacer sus gustos, sus deseos y nada más…la propia experiencia social es la que nos está haciendo así (egoístas)…Ahora los valores se adquieren en los centros comerciales. Son las catedrales de nuestro tiempo” (pp. 512-513).
“La facilidad de consumir forma o deforma la conciencia de la persona. ¡Eso acaba con todo! Porque ocupa el espacio de una ideología determinada. Ya no es un ciudadano, es un consumidor, un cliente. A partir de ahí el individuo cumplirá las obligaciones inherentes a ese hecho: comprará, comprará y comprará. Eso acaba ocupando todo el espacio mental en su vida” (p. 530).
Todo ello constituye lo que el escritor cataloga como una gran mentira: “vivimos rodeados de mentiras, y ésta es un arma política de muy alta precisión” o “Vivimos en un sistema de mentiras organizadas, entrelazadas las unas con las otras…nunca se había mentido tanto. Vivimos en la mentira todos los días” (pp. 522, 527).
Superar ese estado de cosas implica recuperar nuestra forma de ser y estar en el mundo. En palabras de Saramago, eso significa que “uno mantenga una relación estrecha con los hechos, con la vida, con el mundo, con la sociedad”.
“Sigo creyendo que si uno no tiene ideas, no tiene nada, y que no basta tener ideas en general: hay que tener una idea del mundo, una idea del hombre, de la sociedad…” (p. 479).
“Si no cambiamos, no nos cambiamos; es decir, si no cambiamos de vida, no cambiamos la vida. Cuando digo cambiar de vida, no es dejar de ser albañil para pasar a ser médico. No es eso. Hay que cambiar la forma de entender el mundo. El mundo necesita acción; pero no se llega a la acción sin que eso haya sido elaborado por el espíritu” (p. 484).
“…estamos perdiendo la capacidad crítica de lo que pasa en el mundo…estamos abandonando nuestra responsabilidad de pensar, de actuar.” (p. 514).
“Se perfila una forma de entender el mundo definida por tres vectores muy claros: la neutralidad, el temor y la resignación” (p. 523).
En una declaración para O Globo de Río de Janeiro, formulada el 10 de mayo de 2003, Saramago apuntaba que democracia y derechos humanos son dos grandes batallas para este siglo. “Y si no las libramos, el siglo será un desastre” (p. 501).
Después de lo anotado, se comprende está última advertencia y se entiende, además, cuál debiera ser el contenido de esas batallas: la abolición del poder que ejercen sobre nosotros las grandes corporaciones. Y para eso, se requiere la participación convertida en acción de la sociedad.
Ahí el gran desafío planteado por el escritor, cuyos ecos, por eso, se mantienen vigentes a un año de su partida.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Bienvenido a la sección Comentarios de Contadero. Gracias por permitirnos conocer tú opinión